Die neunte Bombe

"Die neunte Bombe" und "Züchtigung" sind Gedichte des syrischen Autors Abdul Karim Al-Ahmad.

Eine Explosion
Fotograf*in: Jeff Kingma auf unsplash

Die neunte Bombe

 Und einfach so, ohne Vorwarnung

Wird die neunte Bombe explodieren

In dieser nichtsahnenden Straße

Sie wird aus extremer Depression explodieren

Als möglichen Grund oder einzigen Grund

Und die Wolken nahe diesem Vorfall

Werden sich verwandeln

In kalte Körperteile

Und die Träume, die um vier Uhr morgens aufwachen, werden sterben

Und die Saiten der vom Wind gespielten Geige werden zertrennt werden

Passanten werden sich in die Hosen pissen

Und die Nachfrage nach Blut speziell seltener Gruppen wird steigen

Quadratische Gleichungen werden sich ändern

Wenn die Geschwindigkeit der Flucht vor dem Tod

In Hertz gemessen wird

Bäume werden flach auf dem Boden liegen

Und sich nie wieder aufrichten

Der Sicherheitsrat wird eine Sitzung von Denunziation und Verurteilung abhalten

Oder vielleicht auch nicht

Und irgendein Gott wird eine Trauerzeit anordnen

Für drei Tage

Die CO2-atmende Bombe wird explodieren

So gut sie nur kann

In einem Moment des Wahnsinns den Zünder drücken

Der mit der Ladung TNT verbunden ist

Eine Gehirnerschütterung ist so ähnlich

Sie wird explodieren mit ihren vier größten Arterien

Mit ihren Stimmbändern

Sie wird auf eine Weise explodieren, die voller Kunst und voller Tod ist

Wie das Schicksal

Sich selbst zerstörend in einem letzten Sonnenuntergang

 

 

 

Züchtigung

Wir wurden von Vätern geschlagen

Die Stöcke zur Erziehung

Und Gewalt zur Einschüchterung benutzten

Und von den neuen Ausbildern

In Klassen in denen wir lernten

Von den Lehren der Nationalhymne

Und dass der Gott der Gnade

Verse der Vergebung verfasst hat

Und dass Füchse listige Jungtiere gebären

Und Hundesöhne die wahren Bewohner der Hölle sind

Und Inder Kühe anbeten

Während wir sie zum Schlachthof treiben

Und Amerika, die Allmächtige

Diejenige ist, die Kriege beginnt

Und jede böse Person George Bush ist

Wir wurden auf diesen Füßen geschlagen, die in den Abgrund gezerrt wurden

In Nächten

In denen Wolken eine Schweigeminute halten

In Nächten, in denen Revolutionen scheitern

In Nächten, in denen Steine en mass aus den Anden migrieren

Wir wurden geschlagen

Als Kameraden eine kommunistische Statue in Mariupol abrissen

Als unsere Träume Folterkammern überdauerten

Als wir die Falten von Flüssen mit Alzheimer abschälten

Wie wurden geschlagen

Wir, die wir aus der dritten Welt kommen

Wir sind es, die an Dinge glauben, die die Götter unglücklich machen

Wir sind es, die Symphonien auf Streichholzschachteln spielen

Kinder der Kneipen, in denen weise Fliegen sich betrinken

Kinder der Zelte, die unsere Lebensgeschichte begleiten

Kinder der Frauen, denen Abtreibung verweigert wird

Kinder der Straßen, auf denen Hunde an Herzversagen sterben

Wie wurden geschlagen in der Gegenwart von Sternen die Mücken fressen

Manchmal

Mit Gas das Tränen fließen lässt

Und manchmal mit Wellen die Billiard auf dem Rücken des Mittelmeeres spielen

Und jeder Anlass war angemessen.

Bildquellen

Schlagwörter:
Abdul Karim Al-Ahmad ist ein Autor aus Syrien, der derzeit in Deutschland lebt. Er schreibt Gedichte, Geschichten und soziale Blogs. Einige davon hat er in arabischen und internationalen Literaturzeitschriften und Websites veröffentlicht. Seine Gedichte wurden ins Deutsche, Niederländische, Englische, Italienische und Französische übersetzt. Abdul gewann außerdem den Ossi di Seppia International Poetry Award in Italien als bester ausländischer Autor in der Kategorie Lyrik. Abdul Karim Al-Ahmad is an author from Syria who currently resides in Germany. He writes poetry, stories and social blogs. He published a number of them in Arab and international literary magazines and websites. His poems were traslatetd to German, Dutch, English, Italian and Frenc. Abdul further won the Ossi di Seppia International Poetry Award in Italy as the best foreign author in the category of poetry.

Zum Abo: 

Mit deinem Abo können wir nicht nur neue Printausgaben produzieren, sondern auch unsere Podcasts und das Online-Magazin weiter kostenlos anbieten.

Wir machen Journalismus, der zugänglich für alle sein soll. Mit dem Rabattcode koherobedeutetZusammenhalt kannst du einzelne Ausgaben günstiger bestellen. 

Porträt Taan

Aus der Kanzlei in die Altenpflege

Abdallah Taan (42) ist einer von hunderttausenden Menschen, die 2015 nach Deutschland geflohen sind. Der aus Damaskus stammende Syrer wohnt nun in Gelsenkirchen und hat vor kurzem seine Ausbildung in der Altenpflege bei der APD, der Ambulante Pflegedienste Gelsenkirchen GmbH, absolviert. Nichts zu tun kommt nicht in Frage Wie hunderttausende Syrer*innen, die ihre Heimat wegen des Krieges und des zunehmenden Leidensdrucks verließen, entschloss sich auch Abdallah, Syrien zu verlassen und mit seiner Familie nach Deutschland zu fliehen. Er ist Rechtsanwalt von Beruf und hätte gerne seine Arbeit in Deutschland weitergeführt. Allerdings wurde ihm von der Agentur für Arbeit gesagt, dass er seinen Beruf in Deutschland nicht ausüben könne, da die deutschen Gesetze andere sind als die in seiner Heimat.  Abdallah bekam einen Aufenthaltstitel als anerkannter Flüchtling, dadurch darf er in Deutschland mindestens für drei Jahre bleiben. So erhielt er die Möglichkeit zu arbeiten und sich in die deutsche Gesellschaft besser zu integrieren. Durch die Sprachkurse schaffte Abdallah seine ersten Schritte. Danach versuchte er, mit seinen Sprachkenntnissen einen Job zu finden, um auf eigenen Beinen zu stehen. Nach dem Gespräch mit der Agentur für Arbeit verabschiedete sich Abdallah von der Idee, in Deutschland in seinem alten Beruf zu arbeiten. Trotzdem gab er nicht auf, denn „nichts zu tun“ kommt für ihn nicht in Frage. Deshalb suchte Abdallah nach einer anderen Möglichkeit, um sich in seinem neuen Leben wohlzufühlen und einen produktiven Beitrag zum Wohle der ganzen Gesellschaft leisten zu können. Auf diese Weise wollte er auch ein gutes Bild seiner eigenen Kultur vermitteln. Das Glück in der Altenpflege finden In Gelsenkirchen kümmerten sich Abdallah und seine Frau um eine alte Nachbarin. Er ging für sie einkaufen und half ihr bei der Körperpflege. Die alte Dame machte Abdallah auf die APD, die Ambulanten Pflegedienste Gelsenkirchen, aufmerksam. Sie sagte ihm: „In Deutschland gibt

Weiterlesen …
Eine Explosion

Die neunte Bombe

Die neunte Bombe  Und einfach so, ohne Vorwarnung Wird die neunte Bombe explodieren In dieser nichtsahnenden Straße Sie wird aus extremer Depression explodieren Als möglichen Grund oder einzigen Grund Und die Wolken nahe diesem Vorfall Werden sich verwandeln In kalte Körperteile Und die Träume, die um vier Uhr morgens aufwachen, werden sterben Und die Saiten der vom Wind gespielten Geige werden zertrennt werden Passanten werden sich in die Hosen pissen Und die Nachfrage nach Blut speziell seltener Gruppen wird steigen Quadratische Gleichungen werden sich ändern Wenn die Geschwindigkeit der Flucht vor dem Tod In Hertz gemessen wird Bäume werden flach auf dem Boden liegen Und sich nie wieder aufrichten Der Sicherheitsrat wird eine Sitzung von Denunziation und Verurteilung abhalten Oder vielleicht auch nicht Und irgendein Gott wird eine Trauerzeit anordnen Für drei Tage Die CO2-atmende Bombe wird explodieren So gut sie nur kann In einem Moment des Wahnsinns den Zünder drücken Der mit der Ladung TNT verbunden ist Eine Gehirnerschütterung ist so ähnlich Sie wird explodieren mit ihren vier größten Arterien Mit ihren Stimmbändern Sie wird auf eine Weise explodieren, die voller Kunst und voller Tod ist Wie das Schicksal Sich selbst zerstörend in einem letzten Sonnenuntergang       Züchtigung Wir wurden von Vätern geschlagen Die Stöcke zur Erziehung Und Gewalt zur Einschüchterung benutzten Und von den neuen Ausbildern In Klassen in denen wir lernten Von den Lehren der Nationalhymne Und dass der Gott der Gnade Verse der Vergebung verfasst hat Und dass Füchse listige Jungtiere gebären Und Hundesöhne die wahren Bewohner der Hölle sind Und Inder Kühe anbeten Während wir sie zum Schlachthof treiben Und Amerika, die Allmächtige Diejenige ist, die Kriege beginnt Und jede böse Person George Bush ist Wir wurden auf diesen Füßen geschlagen, die in den Abgrund gezerrt wurden In Nächten In denen Wolken eine

Weiterlesen …

Die deutsche Sprache: Lernen durch Anwenden

Die deutsche Sprache zu lernen ist schwer. Jedoch nicht so für Homayoon Pardis aus Afghanistan. In unserem Gespräch erzählt er, was ihm dabei geholfen hat, über seine verschiedenen sozialen Engagements in Deutschland und wie das Schreibtandem in unserem Magazin funktioniert.

Weiterlesen …
Awaz Almuslim

Ehrenamtliche Tätigkeiten: Awaz Almuslim

Awaz al Muslim aus Syrien betätigt sich ehrenamtlich und trägt damit zur Integration insbesondere der Mädchen und Frauen in unserer Gesellschaft bei. Sie betont die Notwendigkeit die deutsche Sprache zu lernen, und beantwortet die Frage nach dem Tragen ihres Kopftuches.

Weiterlesen …
Kategorie & Format
Abdul Karim Al-Ahmad ist ein Autor aus Syrien, der derzeit in Deutschland lebt. Er schreibt Gedichte, Geschichten und soziale Blogs. Einige davon hat er in arabischen und internationalen Literaturzeitschriften und Websites veröffentlicht. Seine Gedichte wurden ins Deutsche, Niederländische, Englische, Italienische und Französische übersetzt. Abdul gewann außerdem den Ossi di Seppia International Poetry Award in Italien als bester ausländischer Autor in der Kategorie Lyrik. Abdul Karim Al-Ahmad is an author from Syria who currently resides in Germany. He writes poetry, stories and social blogs. He published a number of them in Arab and international literary magazines and websites. His poems were traslatetd to German, Dutch, English, Italian and Frenc. Abdul further won the Ossi di Seppia International Poetry Award in Italy as the best foreign author in the category of poetry.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Kohero Magazin